Дипломатическая переписка

Она ска­за­ла: «О знать! Мне бы­ло бро­ше­но бла­го­род­ное пись­мо.
Оно – от Су­лей­ма­на (Со­ло­мо­на), и в нем ска­за­но:
“Во имя Ал­ла­ха, Ми­лос­ти­во­го, Ми­ло­серд­но­го!
Не пре­воз­но­си­тесь пре­до мною и яви­тесь ко мне по­кор­ны­ми”».
[ан-На­мль, 29-31].

Пе­ре­пис­ка меж­ду го­су­дар­ст­ва­ми как один из фак­то­ров меж­ду­на­род­ной дип­ло­ма­тии воз­ник­ла уже в на­ча­ле II ты­ся­че­ле­тия до н.э. До на­ших дней со­хра­ни­лись ис­то­ри­чес­кие ис­точ­ни­ки о пе­ре­пис­ке меж­ду древ­ни­ми ца­ря­ми. Ес­тест­вен­но, паль­ма пер­венст­ва в этом во­про­се тра­ди­ци­он­но при­над­ле­жит Егип­ту и Ме­со­по­та­мии. Рас­смот­рим не­ко­то­рые ха­рак­тер­ные осо­бен­нос­ти меж­ду­на­род­ной пе­ре­пис­ки.

В пе­ре­пис­ке меж­ду со­бой дру­жест­вен­ные не­за­ви­си­мые ца­ри на­зы­ва­ли друг дру­га «брать­я­ми», если по­ло­же­ние их бы­ло рав­ным. На­ря­ду с этим су­щест­во­ва­ли и за­ви­си­мые ца­ри, от­но­сив­ши­е­ся к бо­лее круп­ным, как к «от­цам» или «гос­по­дам». О них го­во­ри­лось, что они «идут за та­ким-то ца­рём», для ко­то­ро­го они бы­ли его «ра­ба­ми».

Куль­ту­ра Дву­речья во­об­ще сто­я­ла вы­ше куль­ту­ры Си­рии и Па­лес­ти­ны, и, ис­пы­ты­вая нуж­ду в пись­мен­нос­ти, оби­тав­шие здесь пле­ме­на, го­во­рив­шие на за­пад­но­се­ми­ти­чес­ких и хур­рит­ском язы­ках, обыч­но поль­зо­ва­лись го­то­вой пись­мен­ностью ак­кад­цев, уже при­спо­соб­лен­ной к язы­ку, близ­ко­му к за­пад­но­се­ми­ти­чес­ко­му. В свя­зи с этим ва­ви­лон­ские меж­ду­на­род­ные обы­чаи и сам ак­кад­ский язык, как язык меж­ду­на­род­ных сно­ше­ний, с со­зда­ни­ем в Си­рии и Па­лес­ти­не клас­со­во­го об­щест­ва рас­прост­ра­ни­лись там, а от­ту­да — ив Егип­те, и в Хет­т­ской дер­жа­ве.

В се­ре­ди­не II ты­ся­че­ле­тия до н.э. при дво­рах ца­рей круп­ней­ших го­су­дарств су­щест­во­ва­ли уже це­лые дип­ло­ма­ти­чес­кие ар­хи­вы. Так, нам из­вест­ны ар­хив еги­пет­ских фа­ра­о­нов, най­ден­ный в Эль-Амар­не, на мес­те сто­ли­цы фа­ра­о­на Эх­на­то­на, и ар­хив хет­т­ских ца­рей, най­ден­ный в Хат­ту­се (Бо­газ­кёе). До­ку­мен­ты в боль­шинст­ве слу­ча­ев бы­ли на­пи­са­ны кли­но­писью по-ак­кад­ски. Хет­ты поль­зо­ва­лись так­же сво­им, не­сий­ским язы­ком, в осо­бен­нос­ти в пе­ре­пис­ке и до­го­во­рах с го­су­дар­ст­ва­ми юж­ной и за­пад­ной час­ти Ма­лой Азии. В ар­хи­вах хра­ни­лась не толь­ко пе­ре­пис­ка с не­за­ви­си­мы­ми дер­жа­ва­ми, но и пе­ре­пис­ка с за­ви­си­мы­ми го­су­дар­ст­ва­ми, вхо­див­ши­ми в об­ласть гос­подст­ва Егип­та и Хет­т­ской дер­жа­вы, а так­же меж­ду­на­род­ные до­го­во­ры.

Царь­ки Фи­ни­кии, Си­рии и Па­лес­ти­ны под­дер­жи­ва­ли по­сто­ян­ную пе­ре­пис­ку со сво­и­ми вла­ды­ка­ми. На­ря­ду с изъ­яв­ле­ни­я­ми пре­дан­нос­ти их пись­ма со­дер­жа­ли со­об­ще­ния о во­ен­ном и хо­зяйст­вен­ном по­ло­же­нии, прось­бы о во­ен­ной по­мо­щи, жа­ло­бы и до­но­сы на со­сед­них царь­ков и пр.

Не­ред­ко об­ме­ни­ва­лись по­сла­ни­я­ми и ца­ри бо­лее круп­ных дер­жав. Иног­да это бы­ли про­с­тые при­вет­ст­вия, как боль­шинст­во пи­сем ми­тан­ний­ско­го ца­ря Туш­рат­ты к фа­ра­о­нам; или же пись­ма ка­са­лись пе­ре­го­во­ров от­но­си­тель­но ди­нас­ти­чес­ко­го бра­ка, ко­то­рый дол­жен был со­еди­нить оба цар­ст­ва уза­ми родст­ва (как в слу­чае то­го же Туш­рат­ты); или они со­дер­жа­ли уни­жен­ные прось­бы о по­дар­ках (зо­ло­те) — та­кие пись­ма по­сы­лал еги­пет­ско­му фа­ра­о­ну его ва­ви­лон­ский «брат». Но иной раз эти по­сла­ния слу­жи­ли и це­лям бо­лее ши­ро­кой меж­ду­на­род­ной по­ли­ти­ки. Так, хет­т­ский царь в пись­мах к ва­ви­лон­ско­му вер­хов­но­му са­нов­ни­ку стре­мил­ся по­ссо­рить Ва­ви­ло­нию с Ас­си­ри­ей; ва­ви­лон­ский царь вы­ра­жал фа­ра­о­ну про­тест про­тив об­ра­ще­ния по­след­не­го с ас­си­рий­ским пра­ви­те­лем как с рав­ным, в то вре­мя как тот всег­да яко­бы был «ра­бом» ва­ви­лон­ско­го ца­ря.

Су­щест­во­ва­ли опре­де­лён­ные фор­мы об­ра­ще­ний при пе­ре­пис­ке меж­ду го­су­дар­ст­ва­ми. На­при­мер, за­ви­си­мый ца­рёк дол­жен был на­чи­нать своё пись­мо со сле­ду­ю­ще­го об­ра­ще­ния: «Ца­рю, мо­е­му гос­по­ди­ну, мо­е­му Солн­цу — так го­во­рит твой раб Ри­бад­ди: к но­гам мо­е­го гос­по­ди­на, мо­е­го Солн­ца я при­па­даю семь и семь раз». Он на­зы­вал се­бя при этом «со­ба­кой» сво­е­го гос­по­ди­на. «Брат» же дол­жен был вы­ра­жать при­вет­ст­вие сво­е­му кор­рес­пон­ден­ту в та­кой фор­ме: «Я бла­го­по­лу­чен — а ты, твои до­ма, твои же­ны, твои сы­новья, твои ко­ни, твои ко­лес­ни­цы, твои вой­ска, твоя стра­на, твои вель­мо­жи — да бу­дут весь­ма бла­го­по­луч­ны».

За­тра­ги­вая эту те­му, не­льзя не упо­мя­нуть о пе­ре­пис­ке про­ро­ка Му­хам­ма­да (да бла­го­сло­вит его Ал­лах и при­вет­ст­ву­ет!) с ца­ря­ми и пра­ви­те­ля­ми. Про­рок ис­ла­ма (да бла­го­сло­вит его Ал­лах и при­вет­ст­ву­ет!) в сво­ей де­я­тель­нос­ти по рас­прост­ра­не­нию ис­лам­ско­го при­зы­ва эф­фек­тив­но ис­поль­зо­вал те воз­мож­нос­ти, ко­то­рые предо­став­ля­ет дип­ло­ма­ти­чес­кая пе­ре­пис­ка при меж­ду­на­род­ных от­но­ше­ни­ях.

Как об­ще­из­вест­но из жиз­не­опи­са­ния Про­ро­ка (да бла­го­сло­вит его Ал­лах и при­вет­ст­ву­ет!), пос­ле мир­но­го до­го­во­ра в Ху­дай­бийе в кон­це VI го­да хидж­ры он (да бла­го­сло­вит его Ал­лах и при­вет­ст­ву­ет!) при­ни­ма­ет ре­ше­ние на­пра­вить пись­мен­ные по­сла­ния с при­зы­вом к ис­ла­му не­ко­то­рым пра­ви­те­лям то­го вре­ме­ни. Один из его спо­движ­ни­ков, имев­ший опре­де­лен­ный дип­ло­ма­ти­чес­кий опыт, по­со­ве­то­вал ему за­пе­ча­ты­вать свои пись­ма, так как ца­ри не чи­та­ют не­за­пе­ча­тан­ные пись­ма. Это по­слу­жи­ло при­чи­ной то­го, что Про­рок (да бла­го­сло­вит его Ал­лах и при­вет­ст­ву­ет!) за­вел се­бе се­реб­ря­ный пер­стень, на ко­то­ром бы­ли вы­ре­за­ны сло­ва «Му­хам­мад — по­слан­ник Ал­ла­ха». Пос­ле это­го, Про­рок (да бла­го­сло­вит его Ал­лах и при­вет­ст­ву­ет!) под­би­ра­ет на роль по­слан­цев не­ко­то­рых сво­их спо­движ­ни­ков, ко­то­рые име­ли опыт и зна­ния в по­доб­ных де­лах. Пись­ма с при­зы­ва­ми при­нять ис­лам бы­ли на­прав­ле­ны им­пе­ра­то­ру Эфи­о­пии, пра­ви­те­лю Егип­та, ша­ху Ира­на, им­пе­ра­то­ру Ви­зан­тии, пра­ви­те­лю Бах­рей­на, пра­ви­те­лю Йа­ма­мы, на­мест­ни­ку Да­мас­ка, пра­ви­те­лю Ома­на.

С по­мощью этих по­сла­ний Про­рок (да бла­го­сло­вит его Ал­лах и при­вет­ст­ву­ет!) су­мел до­вес­ти свой при­зыв до све­де­ния боль­шинст­ва ца­рей то­го вре­ме­ни. Не­ко­то­рые из них уве­ро­ва­ли в не­го, а не­ко­то­рые от­ка­за­лись от это­го, од­на­ко и те, кто не уве­ро­вал, ста­ли ду­мать о нем, узна­ли его имя и по­лу­чи­ли пред­став­ле­ние о его ре­ли­гии.



Оставить ответ