24 урок. Согласование числительного с исчисляемым в женском роде

В этом уроке мы разберем то, как числительные согласуются с именами исчисляемыми в женском роде. Для начала внимательно посмотрите на таблицу.
В этой таблице показаны отдельно числительные в женском роде, однако согласуясь с именами исчисляемыми в женском роде числительные от 3 до 10 преобразуются  в мужской род.

Один портфель حَقِيبَةٌ وَاحِدَةٌ
وَاحِدَةٌ
Две тетради كُرَّاسَتَانِ اثْنَتَانِ
اِثْنَتَانِ
Три сада ثَلاثُ حَدِيقَاتٍ
ثَلاثَةٌ
четыре журнала أَرْبَعُ مَجَلاتٍ
أَرْبَعَةٌ
Пять медсестер خَمْسُ مُمَرِّضَاتٍ
خَمْسَةٌ
Шесть учительниц سِتُّ مُدَرِّسَاتٍ
سِتَّةٌ
Семь учительниц سَبْعُ مُدَرِّسَاتٍ
سَبْعَةٌ
Восемь автобусов ثَمَانِي حَافِلاتٍ
ثَمَانِيَةٌ
Девять девочек تِسْعُ بَنَاتٍ
تِسْعَةٌ
Десять комнат عَشْرُ غُرَفٍ
عَشَرَةٌ

 

Давайте с вами повторим правила прошлого урока. Выражение, где встречается число называется ( اَلْمُرَكَّبُ الْعَدَدِيُّ)  “числовой фразой”. Имя числительное в ней называется (اَلْعَدَدُ), имя исчисляемое ( اَلْمَعْدُوْدُ).

В числовой фразе, где числительное является один либо два, числительное становится после исчисляемого и согласуется с ним в роде, падеже, так же как и имена прилагательные, однако по состоянию всегда будет оставаться неопределенным. Например:

Одна тетрадь

كُرَّاسَةٌ وَاحِدَةٌ
Два факультета
كُلِّيَّتَانِ اثْنَتَانِ

 

Для лучшего закрепления правила давайте посмотрим не следующие предложения:

На поле одна корова. فِي الْحَقْلِ بَقَرَةٌ وَاحِدَةٌ.
У меня две дочери. لِي بِنْتَانِ اثْنَتَانِ.
Он прочитал одну книгу. قَرَأَ كِتَابًا وَاحِدًا.
Она изучила два рассказа. دَرَسَتْ قِصَّتَيْنِ اثْنَتَيْنِ.
Книги в одном портфеле. اَلْكُتُبُ فِي حَقِيبَةٍ وَاحِدَةٍ.
Дети в двух садах. اَلأَوْلادُ فِي حَدِيقَتَيْنِ اثْنَتَيْنِ.

 

Относительно числительных от 3 до 10 существуют несколько правил.
Числительное всегда предшествует имени исчисляемому. Например:

Три сестры
ثَلاثُ أَخَوَاتٍ

 

Числительное всегда должно быть в единственном числе, тогда как исчисляемое имя существительное во множественном. Например:

Четыре слова
أَرْبَعُ كَلِمَاتٍ

 

Числительное может иметь любой падеж, в зависимости от ситуации, однако исчисляемое всегда будет в родительном падеже. Например:

Семь университетов
سَبْعُ جَامِعَاتٍ

 

Имя исчисляемое являясь постоянно в родительном падеже будет иметь окончание танвин каср. Пример:

Десять тетей
عَشْرُ عَمَّاتٍ

 

Если имя исчисляемое по сути женского рода, то числительное будет в мужском роде. Например:

Пять женщин
خَمْسُ نِسَاءٍ

 

Для лучшего понимания правил посмотрите еще несколько примеров:

У меня три тетради. عِنْدِي ثَلاثُ كرَّاسَاتٍ.
Она ходила к пяти разным женщинам врачам. ذَهَبَتْ إِلَى خَمْسِ طَبِيبَاتٍ مُخْتَلِفَاتٍ.
Она села с шестью подругами. جَلَسْتِ مَعَ سِتِّ صَدِيقَاتٍ.
Хамида побывала в шести городах.

زَارَتْ حَمِيدَةُ ثَمَانِيَ مُدُنٍ.


Упражнения

1. Напишите два числовых выражения с данными именами существительными, в которых числительное “один” и “два”. (Одно предложение с числом “один”, второе с числом “два”.)

…..
دَجَاجَةٌ
…..
دَجَاجَةٌ
…..
كُلِّيَّةٌ
…..
كُلِّيَّةٌ
…..
مَكْتَبَةٌ
…..
مَكْتَبٌ
…..
بِنْتٌ
…..
بِنْتٌ
…..
طَبِيبَةٌ
…..
طَبِيبَةٌ
…..
أُخْتٌ
…..
أُخْتٌ

 

2. Напишите письменно числа в скобках, используйте аудио в качестве подсказки:

لمحمد (5) أبناء و (6) بنات
لي (4) إخوة و (3) أخوات
….. …..
فِي الْمُسْتَشْفَى (٩) طَبِيبَاتٍ وَ(٦) مُمَرِّضَاتٍ
عندي (10) كتب و (7) مجلات
….. …..
لِهَذِهِ السَّيَّارَةِ (٤) أَبْوَابٍ
عِنْدَ مُحَمَّدٍ (٨) أَقْلامٍ وَ(٢) مِسْطَرَةٌ
….. …..

 

3. Напишите письменно числа в скобках. Приведенные имена существительные преобразуйте в исчисляемые.

(٥) أَخَوَاتٍ
(١٠) سَيَّارَاتٍ
….. …..
(٣) طَالبَاتٍ
(٢) مَجَلَّةٌ
….. …..
(٦) بَنَاتٍ
(٩) سَاعَاتٍ
….. …..
(١) قِصَّةٌ
(٤) مُمَرِّضَاتٍ
….. …..

Новые слова

اِثْنَتَانِ

Две

وَاحِدَةٌ

Одна

أَرْبَعةٌ

Четыре

ثَلاثَةٌ

Три

سِتَّةٌ

Шесть

خَمْسَةٌ

Пять

ثَمَانِيَةٌ

Восемь

سَبْعَةٌ

Семь

عَشَرةٌ

Десять

تِسْعَةٌ

Девять

دَجَاجَةٌ \ دَجَاجَتَانِ

Курица / Две курицы

كُلِّيَّةٌ \كُلِّيَّتَانِ

Факультет Два / факультета

بِنْتٌ \ بِنْتَانِ

Девочка / Две девочки

مَكْتَبَةٌ \ مَكْتَبَتَانِ

Библиотека Две / библиотеки

أُخْتٌ \ أُخْتَانِ

Сестра / Две сестры

طَبِيبَةٌ \ طَبِيبَتَانِ

Врач / Два врача

مَجَلَّةٌ \ مَجَلَّتَانِ

Журнал / Два журнала

قِصَّةٌ \ قِصَّتَانِ

Рассказ / Два рассказа