15 урок — الـدرسُ الخامسَ عشـرَ

§1. Слова и выражения — الْكَلِمات والتَّعبِيرات

1- نائِم Спит, спящий 13- الْـمَسْجِدُ الْـحَرَامُ Запретная мечеть. в Мекке
2- سَمِعَ — يَسْمَعُ Слышал — слышит 14- الْـمَسْجِدُ النَّبَوِيُّ Мечеть Пророка, в Медине
3- عِنْدَمَا когда 15- حَجّ Хадж
4- وُضُوء вуду омовение 16- عُمْرَة Умра, малый хадж
5- تَوَضَّأَ – يَتَوَضَّأُ брал вуду — берет вуду 17- صَامَ — يَصُومُ постился — постится
6- دَخَلَ – يَدْخُلُ входил — входит 18- صَوْم (صِيَام) пост, посты
7- خَرَجَ – يَـخْرُجُ (مِن) выходил — выходит 19- شَمْس солнце
8- نَذْهَبُ мы пойдем 20- شُرُوقُ الشَّمْسِ восход
9- تَذْهَبُونَ вы пойдете 21- غُرُوبُ الشَّمْسِ закат
10- تَذْهَبْنَ вы (ж) пойдете 22- فَقِير / فُقَرَاء бедняк, бедняки
11- يَذْهَبُونَ они пойдут 23- غَنِيّ / أَغْنِيَاء богач, богачи
12- يَذْهَبْنَ они (ж) пойдут 24- أَعْطَى – يُعْطِي дал — дает
25- زَكَاة закат обязательный налог 33- خُطْبَة хутба, речь
26- هاتِ! !дай мне 34- عَنْ о, об
27- آيَـة / آيَـات аят — аяты 35- أَرْكانُ الإسْلامِ столпы ислама
28- اِسْتَطَاعَ – يَسْتَطِيعُ смог — сможет 36- إِله / آ لِـهَـة божество, божества
29- اِنْتَظَـرَ – يَنْتَظِـرُ ждал — ждет 37- حَدِيث / أَحادِيث хадис, пророческое предание
30- نَـهَار день 38- الكَعْبَة Кааба
31- لَيْل ночь 39- قِبْلَة кибла, направление в намазе
32- جامِع мечеть 40- جَزاكَ اللهُ خَيْـرًا Да вознаградит тебя Аллах

 

Месяцы по мусульманскому летоисчислению   الشُّهُورُ الـهِجْـرِيَّةُ 

1- الـمُحَرَّم 5- جُـمَـادَى الأُولَى 9- رَمَضان
2- صَفَر 6- جُـمَـادَى الآخِرَةُ 10- شَوَّال
3- رَبِيعٌ الأَوَّلُ 7- رَجَب 11- ذُو القَـِعْدَةِ
4- رَبِيعٌ الآخِرُ 8- شَعْبان 12- ذُو الـحِجَّةِ

 

§2. Предложения — الْجُمَل

كُنتُ نائِمًـا.
.Я спал
سَمِعْتُ الأذَانَ.
.Я слышал азан
هل تَـسْمَعُ الأذَانَ في بلَدِك؟
?Ты слышишь азан в своей стране
اِستيْقظْتُ مِن النـوْمِ عِنْدَمَا سَمِعْتُ أذانَ الفجرِ.
.Я проснулся когда услышал азан на утренний намаз
ماذا فعلتَ عِنْدَمَا سَمِعْتَ الأذانَ؟
?Что ты сделал когда услышал азан
أَضَعُ الْـمُـنَـبِّـهَ بِجانِـبِـي عِنْدَمَا أنامُ.
.Я ложу будильник рядом с собой когда ложусь спать
ماذا تفعلُ عِنْدَمَا ترجعُ مِن العملِ؟
?Что ты делаешь когда возвращаешься с работы
ماذا فعلْتَ عِنْدَمَا استيقظْتَ مِن النومِ؟
?Что ты сделал когда проснулся
عندما رجعْتُ إلى البيتِ كانَ ابني يُشاهدُ التلفازَ.
.Когда я вернулся домой сын смотрел телевизор
تَوَضَّأْتُ في البيتِ، ثُم ذهبتُ إلى المسجدِ.
.Я совершил омовение, затем пошел в мечеть
يَتَوَضَّأُ المسلمُ قبلَ الصلاةِ.
,Мусульманин совершает омовение перед намазом
دَخَلْتُ المسجدَ.
.Я вошел в мечеть
بعدَ الصلاةِ خَرَجْتُ مِنَ المسجدِ.
.После намаза я вышел из мечети
دَخَلْتُ البيتَ.
.Я вошел в дом
خَرَجْتُ مِنَ البيتِ.
.Я вышел из дома
دَخَلْتُ الفصلَ، ثُم دَخَلَ المدرسُ.
.Я вошел в класс, затем вошел учитель
أنا وأُسرتي نَذْهَبُ إلى الحديقةِ في يومِ العُطلةِ.
.Я и моя семья ходим в парк на выходные
نَحن نَسْكُنُ في شارعِ السلامِ.
.Мы живем на улице ассалам
في أيِّ كُليَّةٍ تَدْرُسُونَ يا طُلابُ؟ في أيِّ كليةٍ تَدْرُسْنَ يا طالباتُ؟
?Студенты, на каком факультете вы учитесь ?Студентки, на каком факультете вы учитесь
المسلمونَ يُصَلُّونَ خمسَ صلَواتٍ في اليومِ.
.Мусульманин читает пять намазов в день
المسجدُ الْـحَرَامُ في مَكَّةَ، والمسجدُ النَّـبَـوِيُّ في المدينةِ.
.Запретная мечеть в Мекке, Мечеть Пророка в Медине
المسلمونَ يَذْهَبُونَ إلى مَكَّةَ لِلْحَجِّ والْعُمْرَةِ.
.Мусульмане ездят в Мекку для хадж и умры
لماذا يذهبُ المسلمون إلى مكةَ؟
?Почему мусульмане ездят в Мекку
المسلمون يَصُومُونَ في شَهـرِ رَمَضَانَ.
.Мусульмане постятся в месяц Рамазан
في أيِّ شهـرٍ يَصُومُ المسلمون؟
?В какой месяц мусульмане совершают намаз
الصِّيَامُ من الفجرِ إلى غُرُوبِ الشَّمْسِ.
.Пост с предрассветного времени и до захода солнца
نُصَلِّي الفجرَ قبلَ شُرُوقِ الشَّمْسِ.
.Мы читаем утренний намаз до восхода солнца
هذا رجلٌ فَقِيـرٌ.
.Этот человек бедный
الْأَغْنِيَاءُ يُسَاعِدُونَ الْفُقَرَاءَ.
.Богатые помогают бедным
الْغَنِيُّ يُعْطِي الزَّكَاةَ لِلْـفَقِيـرِ.
.Богатый дает закат бедному
ماذا يُعْطِي الْغَنِيُّ للْفَقِيـرِ؟
?Что дает богатый бедному
أَعْطَيْتُ القلمَ لِصَديقي.
.Я дал карандаш своему другу
ماذا أَعْطَيْتَ لِصَديقِكَ؟
?Что ты дал своему другу
قالَ لي صَديقي: هاتِ القلمَ مِنْ فَضْلِكَ.
.Друг мой сказал мне: дай мне карандаш пожалуйста
﴿ يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَنْتُمُ الْفُقَرَاءُ إِلَى اللهِ    واللهُ هُوَ الْغَنِيُّ الْـحَمِيدُ ﴾ (سُورةُ فاطِر/ 15).
.О люди! Вы нуждаетесь в Аллахе, тогда как Аллах — Богатый, Достохвальный. Сура фатыр — 15 аят
هل تَسْتَطِيعُ أنْ تقرأَ هذه الآيَـةَ؟
?Ты сможешь прочитать этот аят
في أيِّ سُـورَةٍ هذه الآ يَـةُ؟ وما رَقْـمُـها؟
?В какой суре этот аят? Какой номер аята
اِنْتَظَرْتُ الحافلةَ عشرَ دقائقَ.
.Я ждал автобус десять минут
اِنْـتَـظِـرْ مِن فَضْلِكَ!
!Пожалуйста подожди
أَعملُ في النَّهَارِ، وأنامُ في اللَّيْلِ.
.Я работаю днем, сплю ночью
هل تعملُ في اللَّيْلِ؟
?Ты работаешь ночью
صلَّيْتُ معَ أبي صلاةَ الجُمعةِ في جامِعِ الإيمـانِ.
.Я прочитал пятничный намаз вместе с отцом в мечети аль-иман
كانَتْ خُطْبَةُ الجمعةِ عَنْ أَرْكانِ الإسلامِ.
.Хутба пятничного намаза была про столпы ислама
قالَ رسُـولُ اللهِ  صلى الله عليه وسلم : « بُنِيَ الإسْلامُ عَلَى خَمْسٍ: شَهَادَةِ أنْ لا إِلَهَ إلَّا اللهُ وأنَّ مُـحَمَّداً رَسُولُ اللهِ، وإِقَامِ الصَّلاةِ، وإِيـتَـاءِ الزَّكَاةِ، وصَوْمِ رَمَضَانَ، وحَـجِّ الـبَـيْـتِ» (سُنَنُ الــتِّــرْمِذِيِّ / 2609)
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ислам построен на пяти: Свидетельстве, что нет божества кроме Аллаха, и то, что Мухаммад,- Посланник Аллаха; чтении намаза; на выдаче закята; посте в месяц Рамазан и Хадже». Сборник хадисов от Термезий
الكَعْبَةُ هي بيتُ اللهِ الحرامُ.
.Кааба — запретный дом Аллаха
﴿ وَللهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْـبَـيْـتِ مَنِ اسْـــــتَــــــــطَـاعَ إِلَـيْـهِ سَبِيلًا ﴾
(سُورةُ آلَ عِمْران/ 97).
  Люди обязаны перед Аллахом совершить хадж к Дому (Каабе), если они способны проделать этот путь. Сура аль-имран: 97 аят
﴿ وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ﴾(سُورةُ الأَنْبِياء / 33).
Он тот -Кто сотворил ночь, день, солнце и луну. Сура аль-анбия: 33 аят
﴿ وَمِنْ آيَـاتِهِ اللَّيْــــلُ وَالنَّهَــــارُ وَالشَّمْــسُ وَالْقَمَـــــرُ    لَا تَسْجُدُوا لِلشَّمْسِ
وَلَا لِلْقَمَرِ    وَاسْجُدُوا للهِ الَّذِي خَلَقَهُنَّ ﴾ (سُورةُ فُصِّلَتْ/ 37).
,Среди Его знамений — ночь и день, солнце и луна. Не падайте ниц перед солнцем и луной, а падайте ниц перед Аллахом, Который сотворил их. Сура фуссилат: 37 аят
أَدرُسُ اللغةَ العربيةَ لِأفهمَ القرآنَ والـحَدِيثَ.
.Я изучаю арабский язык что бы понимать Коран и хадис
أُحبُّ أنْ أَقرأَ أَحادِيثَ الرسُـولِ  صلى الله عليه وسلم.
.Я люблю читать хадисы Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует
نحنُ مسلمون، اللهُ ربُّنا، والإسلامُ دِيـنُـنا، ومُـحمدٌ  صلى الله عليه وسلم رسُولُنا، والقُرآنُ الكريمُ كتابُـنا، والكَعبةُ قِـبْـلَـتُـنـا.
Мы мусульмане, Аллах — наш Господь, Ислам — наша религия, Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, — наш Посланник, Священный Коран — наша книга, а Кааба — наше направление

 

§3. Правила — الْـقَواعِدُ

(1)

الْفِعْلُ الْـمُضَارِعُ
لِلْمُفْرَدِ لِلْجَمْعِ لِلْمُفْرَدِ لِلْجَمْعِ
أنا أَدْرُسُ نَحْنُ نَـدْرُسُ أنا أَذْهَبُ نَحْنُ نَـذهبُ
أنتَ تَـدْرُسُ أَنْتُمْ تَدْرُسُونَ أنتَ تَـذْهَبُ أَنْتُمْ تَـذْهَبُـونَ
أنتِ تَـدْرُسِـيـنَ أَنْتُنَّ تَـدْرُسْنَ أنتِ تَـذْهَبِـيـنَ أَنْتُنَّ تَذْهَبْنَ
هو يَـدْرُسُ هُمْ يَـدْرُسُونَ هو يَـذْهَبُ هُمْ يَذْهَـبُـونَ
هي تَـدْرُسُ هُنَّ يَـدْرُسْنَ هي تَـذْهَبُ هُنَّ يَـذْهَـبْـنَ

 

— يا طُلابُ، هل تَفهمُونَ الدرسَ؟ — نعم، نَـفهمُهُ.
— يا طُلابُ، في أيِّ كليةٍ تَـدرسُونَ؟ — نَدرسُ في كليةِ الطبِّ.
— يا طُلابُ، ماذا تَـفعـلُونَ؟ — نَقرأُ الدرسَ.

 

— يا طالباتُ، هَلْ تَـفهمْنَ الدرسَ؟ — نعم، نَـفهمُهُ.
— يا طالباتُ، في أيِّ كليةٍ تَـدرسْنَ؟ — نَدرسُ في كليةِ الطبِّ.
— يا طالباتُ، ماذا تَـفعلْنَ؟ — نَقرأُ الدرسَ.

 

— هل الطلابُ يَـفهمُونَ الدرسَ؟ — نعم، يَفهمُونَـهُ.
— هل المسلمونَ يَصومُونَ في رمَضانَ؟ — نعم، يَصومُونَ فِـيـهِ.
— هل أولادُك يَدرسُونَ اللغةَ العربيةَ؟ — نعم، يَدرسُونَـها.

 

— هل الطالباتُ يَـفهمْنَ الدرسَ؟ — نعم، يَفهمْنَـهُ.
— هل بَنـاتُك يَذهبْنَ إلى المدرسةِ؟ — نعم، يَذهبْنَ.
— هل هُنَّ يَدرسْنَ اللغةَ العربيةَ؟ — نعم، يَدرسْنَـها.

 

(2)

لِلمُفْرَدِ لِلجَمْعِ
كِتـابِـي Моя книга كِتـابُـنا Наша книга
كِتـابُـكَ Твоя книга كِتـابُـكُمْ Ваша книга
كِتـابُـكِ Твоя (ж) книга كِتـابُـكُنَّ Ваша (ж) книга
كِتـابُـهُ Его книга كِتـابُـهُمْ Их книга
كِتابُـها Ее книга كِتابُـهُنَّ Их (ж) книга

 

اللهُ رَبِّـي. اللهُ رَبُّـنا.
الإسلامُ دِينــي. الإسلامُ دِينــُـنـا.
القرآنُ كتابـي. القرآنُ كتابُــنـا.
يا أحمدُ، هل هذه مَدرستُـكَ؟ يا إِخْوَةُ، هل هذه مَدرستُـكُمْ؟
يا زينبُ، هل هذا بـيـتُــكِ؟ يا أخَواتُ، هل هذا بـيـتُــكُنَّ؟
هذا صدِيقي، وهذه مَدرستُــهُ. هؤلاء أصدِقائي، وهذه مَدرستُــهُمْ.
هذه صدِيقَتي، وهذا بـيـتُــها. هؤلاء صديقاتـي، وهذا بـيـتُــهُنَّ.

 

(3)

هو يُـحـبُّـنِـي. .Он любит меня
هو ساعدَنِـي. .Он помог мне
هي سمِعَتْـنِـي. .Она выслушала меня
اِنـتـظِـرْنِـي. .Подожди меня
أَعطِـنِـي الكتابَ. !Дай мне книгу
ساعِدِيـني مِن فضلكِ. Помоги мне пожалуйста

 

§4. Тексты — الْـنُّصُوصُ

1-

أَيُّـوب: متى تَستيقظُ مِن النومِ يا زَكَرِيَّا؟
زَكَرِيَّا: أَستيقظُ الساعةَ السابعةَ تقريبًا.
أَيُّـوب: تَستيقظُ بعدَ شُرُوقِ الشَّمْسِ؟!
زكريا: نعم.
أَيُّـوب: ولا تُصلي الفجرَ في وَقـتِـه؟!
زكريا: لا أَسْتَطِيعُ أنْ أستيقظَ.
أَيُّـوب: لماذا لا تَسْتَطِيعُ؟
زكريا: لِأني أنامُ متأخرًا، ولا أَسْمَعُ الأذانَ.
أَيُّـوب: نَمْ مُـبكرًا يا زَكريّا، ولا تَنَمْ مُـتأخرًا، وضَعِ الـمُنبِّـهَ بِجانِبِك عِنْدَما تنامُ.
زكريا: نعم، سَأَفعلُ هذا إنْ شاءَ اللهُ، وجَزاكَ اللهُ خَيْـرًا.
أَيُّـوب: وإِيَّـاكَ([1]).

 

2-

كُنتُ نائِمًـا، وعِندَما سَمِعْتُ أَذانَ الفجرِ اسْتـيْقظْتُ مِنَ النَّوْمِ، ثُمَّ تَوَضَّأْتُ، وذهبتُ إلى المسجدِ بِجانِبِ بـيتي.
دَخَلْتُ المسجدَ، وصلَّيتُ ركعتـيْـنِ، ثُم جلَستُ أَنْـتَـظِـرُ إِقـامَةَ الصلاةِ.
وبعدَ الصلاةِ جلسْتُ في المسجدِ أَقرأُ القرآنَ الكريمَ إلى شُروقِ الشمسِ. وبعدَ الشُّـروقِ صليتُ الضُّحَى([2])، ثم رجعْتُ إلى البيتِ، وأَفْـطَـرْتُ.
وفي الساعةِ السابعةِ ورُبعٍ تقريبًا خرَجْتُ إلى العملِ.

 

3-

في مديـنـتي قَـليلةٌ جِدًّا، وأنا أسكُنُ بعـيدًا عَنْها، ولِـهَـذَا([3])
لا أَسـتَـطيعُ أنْ أُصلـيَّ في المسجدِ.
في يومِ الجمعةِ أذهبُ بالسيارةِ معَ أُسرتي إلى مسجدٍ بعيدٍ اسمُه «جامِعُ التَّـقْوَى» لِصلاةِ الجمعةِ.
وبعدَ الصلاةِ نَذهبُ إلى الحديقةِ. وفي المساءِ نرجعُ إلى البيتِ.

 

4-

صلَّيتُ الجمعةَ أمسِ في جامِعٍ بِجانِبِ بيتي اسمُه «جامعُ الإيمـانِ». كانَت الـخُطبةُ عَنْ أركانِ الإسلامِ. قال الإمامُ: إنَّ([4]) أركانَ الإسلامِ خـمسةٌ، وهي: الشَّهادتانِ والصلاةُ والزكاةُ والصوْمُ والحجُّ.
وبعدَ الصلاةِ جلستُ في المسجدِ نصفَ ساعةٍ معَ أصدِقائي. ثُم ذهبتُ
— بعدَ هذا — إلى السوقِ. ورَجعتُ إلى بيتي قبلَ العصـرِ.

 

([1]) وإيَّاك: и тебе
([2]) صَلاةُ الضُّحَى: Не предписанный намаз, который читается после восхода солнца
([3]) لِهذا: поэтому
([4]) إِنَّ: поистине!

§5. Упражнения — التَّدْرِيبات

1-

  • خَـرجْتُ …… (البيتَ – من البيتِ).
  • هل تَستطيعُ …… (تَـطـبُـخُ — أنْ تَـطـبُـخَ) الأرزَ؟
  • نحنُ …… (نَذهبُ — يَذهبُونَ) إلى المدرسةِ في الصباحِ.
  • يا طلابُ، هل …… (تَفهمُ – تَفهمُونَ) الدرسَ؟
  • بَناتـي …… (يَدرسْنَ — يَدرسُونَ) في مدرسةِ النـورِ.
  • تَزوَّجتُ عِندَما …… (كُنتُ — كانَ) عُمري خمسًا وعشرين سنةً.
  • يا أَصدِقائي، هل هذا …… (مُـعـلِّـمُكَ — مُـعـلِّـمُكُمْ)؟
  • عِندما رجعتُ من المدرسةِ كانتْ أُمي …… ( يَطبخُ — تَـطبخُ) الطعامَ.
  • يَصُومُ المسلمونَ في …… (شهرِ – الشهرِ) رمَضانَ.
  • انـتَـظـرْتُ …… (صَديقي — لِصديقي) أمامَ المدرسةِ.
  • خرجْتُ مِن المسجدِ …… (بعدَ – بعدَ أَنْ) صلَّـيْتُ.
  • ذَهبتُ إلى المسجدِ …… (عِـنـدَما — بعدَ) سمِعتُ الأذانَ.
  • كانتْ خُطبةُ الجمعةِ …… (عَن – مَع) الصيامِ.

2-

1) ـــ  ………….؟ و ………….؟
ـــ  رَبِّـي اللهُ، ودِيـنـي الإسلامُ.
2) ـــ  يا إِخْوَتي، …………………….؟
ـــ  نعم، نحنُ بخيـرٍ، والحمدُ للهِ.
3) ـــ  …………………….؟
ـــ  نَدرسُ في كُليةِ الهندسةِ.
4) ـــ  …………………….؟
ـــ  يَصومُ المسلمون في شهرِ رمضانَ.
5) ـــ  …………………….؟
ـــ  أعطـيْـتُـه دَفـتـرَهُ.
6) ـــ  يا طلابُ، …………………….؟
ـــ  نعم، هذه مَدْرسـتُـنا.
7) ـــ  …………………….؟
ـــ  لا، لا أَسْـتـطيعُ.

 

3-

لِلْمُفْرَدِ لِلْجَمْعِ
أنا أَكْتُـــبُ الدرسَ. نحنُ …….. الدرسَ.
أنتَ تَـكْتُـبُ الدرسَ. أنتُم …….. الدرسَ.
أنتِ تَـكْتُـبِينَ الدرسَ. أنـتُـنَّ …….. الدرسَ.
هو يَـكْتُـبُ الدرسَ. هُم …….. الدرسَ.
هي تَـكْتُـبُ الدرسَ. هُنَّ …….. الدرسَ.

 

  4- 

لِلمُفْرَدِ لِلجَمْعِ
لُـغَـتِـي لُـغـتُـنـا
لُـغـتُـكَ لُـغـتُـ…..
لُـغـتُـكِ لُـغـتُـ…..
لُـغـتُـهُ لُـغـتُـ…..
لُـغـتُـها لُـغـتُـ…..

 

قالَ المعلمُ لِـي: أين كتابُكَ؟ قالَ المعلمُ لَـنا: أين كتابُكُمْ؟
هذه مَدرستِـي. هذه مَدرسـتُـ…..
هل عِندَكَ سَـيارةٌ؟ هل عِندَ….. سَـيارةٌ؟
الكعبةُ قِبلَـتـي. الكعبةُ قِبلـتُـ…..
قُلتُ لَـهُ: هل هذا بـيـتُـكَ؟ قُلتُ لَـ….. : هل هذا بـيـتُـ…..؟
أَصومُ في رمضانَ لِأنِّـي مسلمٌ. نَصومُ في رمضانَ لِأنَّـ….. مسلمونَ.
يا فاطمةُ، ما بَـلَـدُكِ؟ يا نساءُ، ما بَـلَـدُ …..؟
ماذا قالَ المعلمُ لَكَ؟ ماذا قالَ المعلمُ لَـ…..؟

 

5- 

  • المسجدُ …… في مكةَ، والمسجدُ …… في المدينةِ.
  • يذهبُ المسلمونَ إلى مكةَ لِـ…… و ……
  • نَصومُ مِنَ الفجرِ إلى …………
  • أنامُ في ……، وأَعملُ في ……
  • اللهُ …… ، والإسلامُ …… ، ومُـحمدٌ صلى الله عليه وسلم …… ، والقُرآنُ …… ، والكَعبةُ ……
  • قالَ رسُـولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : « بُنِيَ الإسْلامُ عَلـى …… : شَهَـادَةِ أنْ لا
    إِلَهَ إلَّا اللهُ وأنَّ محمدًا …………، وإِقَامِ ……، وإِيتَاءِ ……، و…… رَمَضَانَ، و…… البيتِ».
  • قالَ اللهُ I :
  • ﴿ وَلِلّهِ عَلَى النَّاسِ …… الْبَيْتِ مَن …… إِلَيْهِ سَبِيلًا ﴾.
  • ﴿ وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ اللَّيْلَ و…… والشَّمْسَ و…… ﴾.
  • ﴿ يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَنْتُمُ …… إِلَى اللهِ، واللهُ هُوَ …… الْـحَمِيدُ ﴾.
  • الكعبةُ هي البيتُ الـ……


6-

الْكَلِمَةُ الْـمُقابِل الْكَلِمَةُ الْـمُقابِل
صَغِيـر كَـبِـيـر فَـقِـير ……..
قَلِيل …….. نَحِيف ……..
صَباح …….. يُمْنَى ……..
نَـهار …….. يَـخْـرُجُ ……..
شُرُوق …….. جائِـــع ……..
مُذكَّر ……..  

 

7-

الْكَلِمَةُ الْـجَمْعُ الْكَلِمَةُ الْـجَمْعُ
عَمَل أَعْمال طِفْل ……..
عَدَد …….. اِبْن ……..
آ يَــة …….. اِبْنَة ……..
حَدِيث …….. رَجُل ……..
غَنِيّ …….. اِمْرَأَة ……..
فَقِير …….. هَذا / هَذِهِ ……..

 

8-

كانَ إبراهيمُ نائمًـا، وعِندَما سمعَ أذانَ الفجرِ استيقظَ مِن نوْمِه، وتوَضأَ، ثم ذهبَ إلى المسجدِ أمامَ بـيـتِـه.
وبعدَ الصلاةِ رجعَ إلى البيتِ، ونامَ قليلًا. وبعدَ ساعةٍ تقريبًا سمِعَ الـمُنـبِّـهَ، فَاستيقظَ، ثم قرأَ دروسَه.
وفي الساعةِ السابعةِ تقريبًا أفْـطَـرَ، ثم خرجَ مِن البيتِ إلى المدرسةِ.
انْـتـظرَ إبراهيمُ الحافلةَ أمامَ البيتِ لأنه يذهبُ دائمًـا بـها.
وفي الساعةِ الثامنةِ إلا ثُلثًا تقريبًا كانَ في المدرسةِ.

 

  • هل اسْـتيقظَ إبراهيمُ مبكرًا؟
  • هل بيتُـه قريبٌ من المسجدِ؟
  • كم ساعةً نامَ بعدَ صلاةِ الفجرِ؟ وكيف استيقظَ؟
  • كيف ذهبَ إلى المدرسةِ؟ ومتى كانَ فِيها؟

 

9 Ответьте на вопросы устно:

1-

1)       كم ساعةً نامَت زينبُ بعدَ الفجرِ؟
2)       ماذا فعلَت بعدَ الإفطارِ؟

 

2-

1)       أين يصلي حسينٌ؟ ولماذا؟
2)       متى يذهبُ إلى جامعِ النورِ؟ وكيف يذهبُ؟

 

3-

1)       كم انتظرَ سعدٌ الحافلةَ؟ وأين انتظرَها؟
2)       متى خرجَ من البيتِ؟ ومتى كانَ في الشركةِ؟

 

10- Переведите на арабский язык:

  • Учитель сказал ученикам: Вы понимаете этот аят и этот хадис?
  • Я ждал доктора около получаса.
  • Иногда я работаю по ночам.
  • Я ложу будильник рядом, когда я сплю.
  • Подождите пожалуйста.
  • Я хочу понять Коран и хадисы Посланника (мир ему).
  • Столбов ислама пять.
  • Когда я был в Турции, я изучал турецкий язык.
  • Мы ходим в школу пять дней в неделю.
  • Я дал закят бедному человеку.
  • Пожалуйста, дайте мне свою ручку.
  • Можете ли вы прочитать этот хадис?
  • В какой суре этот аят? И каково его число?
  • Когда я вернулся домой, моя дочь стирала одежду.

 

* * *