Книга «Чудесное ожерелье», отрывки которой мы будем размещать на нашем сайте, — один из самых ранних и наиболее известных образцов средневековой арабской дидактической литературы. Это антология, в которой собарны самые разнообразные материалы, рассказы о царях и вазирах, об искусстве управления подданными и хитростях в обхождении с государями и прочими великими мира сего, о бедуинах-кочевниках и горожанах, высказывания ученых и мудрецов, анекдоты о чудаках, мошенниках и скупцах. Здесь же помещены необходимые сведения по грамматике, правилам стихосложения, древние арабские легенды и истории царствования некоторых арабских правителей.
Автором или составителем «Чудесного ожерелья» был прозаик, поэт и ученый Ибн Абд Раббихи (858 — 940) из Кордовы, столицы Андалусии – арабской Испании, входившей в эпоху средневековья в орбиту арабо-мусульманской культуры.
Ибн Абд Раббихи был не только блестящим прозаиком и искусным поэтом, но и знатоком математики, грамматики, мусульманского права и истории. В юности он много путешествовал по городам своей родины, некоторое время был придворным поэтом правителя Севильи, но большую часть жизни – двадцать восемь лет – прожил в Кордове. Его перу принадлежит поэма, прославляющая подвиги кордовского халифа Абд ар-Рахмана ан-Насера (912 — 961), стихи разных жанров, он давал уроки грамматики и риторики, его знали как серьезного ученого и красноречивого собеседника.
Но подлинная слава пришла к Ибн Абд Раббихи, когда его современники познакомились с «Чудесным ожерельем». Эту книгу старались приобрести в Сирии, Иране, Ираке, платили баснословные деньги за то, чтобы прочесть хотя бы отдельные части сочинения, слухи о котором дошли до всех образованных людей Халифата.
Хотя «Чудесное ожерелье» является антологией, в книге ярко проявилось авторское начало, и не только в выборе материала, но и в его обработке. Ибн Абд Раббихи проявил незаурядное мастерство, обработав те части «Чудесного ожерелья», которые можно было бы назвать маленькими новеллами, а также анекдоты и афоризмы так, что вся антология приобрела определенное единство стиля. Историческую часть книги, где идет речь о правлении арабо-испанских правителей, Ибн Абд Раббихи написал сам. В «Чудесном ожерелье» множество поэтических вкраплений, значительная доля которых принадлежит автору.
Ибн Абд Раббихи снабдил свой труд подробным предисловием, где рассказал о том, что все написанное в этой книге, «подобно бусинам, нанизанным в чудесное ожерелье», призвано познакомить читателя с основами всех наук и искусств. Прочтя «Чудесное ожерелье» и запомнив все, что говорится в этом сочинении, можно стать «адибом» — образованным уважаемым человеком и побороть невежество – худший из пороков, который является причиной неразумных поступков.
В средние века «Чудесное ожерелье» пользовалось большой популярностью не только в арабском мире, многие части книги были переведены на латинский язык, что способствовало знакомству Европы с образцами арабской культуры.
***
Некий куфиец узнал, что один из приближенных наместника, попав в долги, продает в Васите свою усадьбу. Куфиец дал управляющему быстроходного мула и мешок с деньгами и сказал:
— Отправляйся в Васит и купи эту усадьбу. Если хватит денег, заплати за нее, а если их будет не достаточно, напиши мне, и я пришлю еще.
Управляющий пустился в путь и, когда оказался далеко от жилья, встретил в степи бедуина, на осле которого не было никакой другой поклажи, кроме лука и колчана со стрелами.
Бедуин спросил:
— Куда ты направляешься?
— В Васит, — ответил куфиец.
— Хочешь, поедем вместе? – предложил бедуин.
Тот согласился, и они продолжили путь вдвоем. Вдруг вдалеке показалась стая газелей.
— В какую из них попасть, в первую или последнюю? – спросил бедуин. А надо сказать, что был он одним из самых искусных лучников своего времени.
— В первую, — ответил управляющий.
Бедуин выстрелил и попал в ту газель, какую наметил. Они освежевали ее, поджарили и съели, и куфиец был очень рад, что нашел такого спутника. На следующий день, когда над ними пролетела стая горных куропаток, бедуин спросил куфийца:
— В какую из этих птиц попасть?
Управляющий указал на одну из куропаток, бедуин подстрелил ее, они ощипали птицу, зажарили и съели. На другой день им не попалось никакой дичи, так же было и через день, и бедуин спросил куфийца:
— В какое место тебе попасть?
— Побойся Аллаха, — воскликнул тот, — ведь мы с тобой спутники и товарищи по несчастью!
— Нет, я должен тебя убить, — возразил бедуин.
— Побойся Аллаха, нашего Господа, — повторил куфиец, — и пощади меня. Возьми этого мула и мешок – он полон денег.
— Давай мне еще и одежду, — сказал бедуин.
Куфиец снял с себя всю одежду, и бедуин забрал ее, а потом приказал:
— Снимай сандалии.
Между тем на управляющем были новые таифские сандалии. Он взмолился:
— Побойся Аллаха, оставь хоть туфли, ведь горячий песок сожжет мне ноги!
Но бедуин и слышать ничего не хотел:
— Нет, давай мне сандалии.
Делать нечего, куфиец снял одну и протянул ее бедуину. Тот взял сандалию, и тут куфиец вспомнил, что у него в другой спрятан кинжал. Он снял вторую сандалию, незаметно вынул из нее кинжал и ударил бедуина прямо в сердце, воскликнув:
— Кто зарится на все, потеряет и половину!
И эти слова стали пословицей.