Определите цели, стимулы

Итак, вы дол­го ду­ма­ли и ре­ши­ли на­чать изу­че­ние араб­ско­го язы­ка. Ведь имен­но твер­дое ре­ше­ние и есть на­чаль­ный фак­тор ва­ше­го успе­ха…
За­тем, вам нуж­но опре­де­лить цель изу­че­ния язы­ка. Не сле­ду­ет ис­хо­дить из то­го, то он прос­то нра­вит­ся вам и все или ти­па кра­си­вый язык, по­это­му хо­чу его изу­чить… Это все са­мо со­бой..

Же­ла­тель­но цель долж­на быть кон­крет­ной: Ти­па Знать наиз­усть 2000 слов в те­че­нии 6 ме­ся­цев, при каж­дод­нев­ном 1.5 ча­со­вом за­ня­тии. Или че­рез 12 ме­ся­цев уметь по­ни­мать из­ре­че­ния про­ро­ка на араб­ском. Или, че­рез 3 ме­ся­ца уметь изъ­яс­нить­ся с ино­стран­цем ара­бом на бы­то­вом уров­не. и т.д.
За­тем, вы­брав цель и опре­де­лив его нач­ни­те со сти­му­ля­то­ра. На лист­ке бу­ма­ги на­пи­ши­те от 5 до 10 фак­то­ров, ко­то­рые мог­ли бы вас, при вспо­ми­на­нии, тол­кать к за­ня­тию. Ког­да вы на­пи­ши­те, не вы­бра­сы­вай­те лист он вам очень при­го­дит­ся по­том.

Итак, цель опре­де­ле­на, сти­му­ля­то­ры то­же… Те­перь пе­рей­дем к средст­вам, то есть к ме­то­ди­ке.

На этом эта­пе хо­чу вас за­ве­рить тем, что имен­но здесь оши­ба­ют­ся мно­гие, не зная це­ли и сти­му­лов не­льзя прос­то так пой­ти и вы­брать ме­то­ди­ку обу­че­ния… В де­ле обу­че­ния к араб­ском язы­ку мож­но по­дой­ти с мно­гих сто­рон, но не ред­ко вы­бор бы­ва­ет не­удач­ным… По­это­му будь­те вни­ма­тель­ны, вы­би­рай­те ме­то­ди­ку обу­че­ния со­об­раз­но сво­ей по­став­лен­ной це­ли.

Не ис­клю­че­но, что це­лей у вас мо­жет быть не­сколь­ко, пре­крас­но, тог­да вам сле­ду­ет раз­бить их на эта­пы, 1 ,2, ,3 и т.д. Не ставь­те не ре­аль­ные це­ли в на­деж­де на чу­до и ваш собст­вен­ный по­тен­ци­ал… Чу­до мо­жет не про­изой­ти, а по­тен­ци­ал ис­сяк­нуть. Если хо­ти­те, мо­жем вмес­те с ва­ми по­ра­бо­тать над со­став­ле­ни­ем це­лей и сти­му­лов…. Я го­тов вам по­мочь..
Идем даль­ше, если ва­ша пер­вая цель это на­учить­ся пи­сать и чи­тать за та­кое то вре­мя, то вы­би­рай­те ме­то­ди­ку зри­тель­но­го и слу­хо­во­го за­по­ми­на­ния, не пы­тай­тесь со­став­лять диа­ло­ги, это не цель ва­ша на дан­ном эта­пе. Вни­ма­ние толь­ко на зри­тель­ную па­мять и слу­хо­вую.

Даль­ше, ког­да вы до­стиг­ли сво­ей пер­вой це­ли, пе­ре­хо­ди­те ко вто­рой… ска­жем жи­вой диа­лог… вы­бе­ри­те пре­по­да­ва­те­ля но­си­те­ля или хо­тя бы хо­ро­шо го­во­ря­ще­го, за­тем об­су­див че­го вы от не­го хо­ти­те вы­бе­ри­те ме­то­ди­ку, учеб­ни­ки и дай­те знать ему то, что вы име­е­те пе­ред со­бой кон­крет­ную цель с вре­мен­ным гра­фи­ком, это взбу­до­ра­жит его и даст вам и ему си­лы для за­ня­тий.
Если же вам до­ста­точ­но бу­дет по­ни­мать тек­с­ты книг, жур­на­лов, бро­шюр, то 90% ва­шей ра­бо­ты дол­жен быть пись­мен­ный пе­ре­вод с араб­ско­го и на обо­рот, в та­ком слу­чае  вы долж­ны иметь пред­став­ле­ние о сти­лис­ти­ке текс­тов, о те­о­рии пе­ре­во­дов. Вы­бе­ри­те пре­по­да­ва­те­ля, ко­то­рый даст вам та­кой ма­те­ри­ал.. Здесь нуж­но бу­дет вам знать грам­ма­ти­ку те­о­ре­ти­чес­ки.
Есть та­кое мне­ние: Без зна­ния грам­ма­ти­ки вы не бу­де­те го­во­рить на ино­стран­ном язы­ке. Это не со­всем так.  За­час­тую сре­да не тре­бу­ет зна­ния грам­ма­ти­ки. У нас бы­ли сту­ден­ты не зна­ю­щие те­о­рию но пре­крас­но об­ща­ю­щих­ся на араб­ском. А де­ло в том, что нуж­но пой­мать ту нить, а имен­но: не ком­плек­су­ясь стре­ми­тесь вы­плес­нуть ва­шу энер­гию в ви­де ка­ких то ма­ло за­пом­нив­ших­ся для вас слов и при этом па­рал­лель­но!!! зна­ко­мить­ся с грам­ма­ти­кой. И тог­да вы быст­ро осво­и­те жи­вую речь. Пом­ни­те со­от­но­ше­ние меж­ду всплес­ком энер­гии и зна­ком­ст­вом с грам­ма­ти­кой как 75 на 25….
За­хо­ди­те на фо­рум, на­пи­ши­те свою ме­то­ди­ку, дай­те со­вет, по­де­ли­тесь сво­им опы­том с но­вич­ка­ми..



Оставить ответ