В этом уроке мы пройдем примеры диптотов اَلْمَمْنُوعُ مِنَ الصَّرْفِ , которые мы изучили на прошлом уроке.
В отличие от обычных существительных, диптоты не используют танвинные окончания. Также, диптоты не оканчиваться на огласовку касру, то есть не склонятся в родительный падеж.
Согласно грамматике арабского языка существительные, в определенном состоянии, склоняются в родительный падеж, с огласовкой касра в окончании, например: مِنَ الْجَامِعَةِ «с университета», а также в неопределенном состоянии могут иметь танвин касра, когда они находятся в изафетном состоянии, или если им предшествует предлог родительного падежа, например: مِنْ مَسْجِدٍ «из мечети».
Однако диптоты в отличии от простых существительных не оканчиваются на огласовку касра и на танвин касра. На месте родительного падежа они имеют только окончание фатха вместо касра и танвин касра, например: كِتَابُ أَحْمَدَ «книга Ахмада» .
Давайте рассмотрим еще несколько примеров:
Перевод | Аудио | Пример |
Откуда ты? | مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟ | |
Я из Пакистана. | أَنَا مِنْ بَاكِسْتَانَ . | |
Как тебя зовут? | مَا اسْمُكَ؟ | |
Меня зовут Анвар. | اِسْمِي أَنْوَرُ . | |
С кем ты вернулся? | مَعَ مَنْ رَجَعْتَ؟ | |
Я вернулся с Атхар, он мой друг. | رَجَعْتُ مَعَ أَطْهَرَ ، وهُوَ صَدِيقَي. | |
Что ты ел на обед? | مَاذَا أَكَلْتَ فِي الْغَدَاءِ؟ | |
Я ел рыбу. | أَكَلْتُ سَمَكَةً. | |
Талха не пьет из золотых и серебряных чашек. | طَلْحَةُ لا يَشْرَبُ فِي فَنَاجِينَ ذَهَبِيَّةٍ وَلا فِي فَنَاجِينَ فِضِّيَّةٍ. |
Упражнение №1.
Перепишите текст и правильно вставьте конечные огласовки согласно аудио в выделенных словах.
ذَهَبْتُ إِلَى أَمَاكِن كَثِيرَةٍ. قَبْلَ شَهْرٍ ذَهَبْتُ إِلَى بَارِيس ، وَبَعْدَهُ ذَهَبْتُ إِلَى لَنْدَن. رْتُ بَغْدَاد قَبْلَ ثَلَاثَةِ أَشْهُرٍ ، وَجَدَّة قَبْلَ ثَمَانِيَةِ أَشْهُرٍ. زُرْتُ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ فِي مَكَّة وَالْمَسْجِدَ النَّبَوِيَّ فِي الْمَدِينَةِ الْمُنَوَّرَةِ. عِنْدِي أَشْيَاء كَثِيرَةٌ. عِنْدِي أَقْلَامٌ وَمَنَادِيل وَمَفَاتِيح وَفَنَاجِين. عنْدِي خَمْسَةُ أَقْلَامٍ ، وَتِسْعَةُ مَنَادِيل ، وَأَرْبَعَةُ مَفَاتِيح ، وَثَلَاثَةُ فَنَاجِين |
В арабском языке существительные в винительном падеже имеют окончания фатха и танвин фатха. Однако поскольку диптоты не имеют танвинных окончаний, в винительном падеже они имеют окончание фатха, например: زَارَ طَاهِرٌ مَسَاجِدَ كَثِيرَةً «Тахир посетил множество мечетей».
Рассмотрим примеры диптотов в винительном падеже:
Юсуф вошел в здания. | دَخَلَ يُوسُفُ مَنَازِلَ. |
|
Гости вышли из отелей. | خَرَجَ الضُّيُوفُ مِنْ فَنَادِقَ . |
|
Я купил деревянные столы. | اِشْتَرَيْتُ مَكَاتِبَ خَشَبِيَّةً. |
|
Насер взял ключи от дома. | أَخَذَ نَاصِرٌ مَفَاتِيحَ الْبَيْتِ. |
|
Мальчик купил черный карандаш. | اِشْتَرَى الْوَلَدُ قَلَمًا أَسْوَدَ . |
Упражнение №2.
Напишите данные слова в родительном падеже:
مَسَاجِد / الْمُسْلِمُون / الْفَنَادِق / مَصَابِيح / كُتُب / الْجَامِعَات / الْمُعَلِّمُون
Упражнение №3.
Перепишете предложения правильно выставив огласовки. Используйте аудио.
Талха сказал: «У меня много ключей. Это ключ от комнаты. Это ключ от портфеля, а это ключ от машины». | قَالَ طَلْحَة: عِنْدِي مَفَاتِيح كَثِيرَة. هَذَا مِفْتاح الْغُرْفَة، وَهَذَا مِفْتَاح الْحَقِيبَة، وَهَذَا مِفْتَاح السَّيَّارَة |
Юсуф сказал: «У меня пять карандашей. Это красный карандаш. Это синий карандаш. Это зеленый карандаш. Это черный карандаш. Это белый карандаш». | قَالَ يُوسُف: عِنْدِي خَمْسَة أَقْلام: هَذَا قَلَم أَحْمَر، وَهَذَا قَلَم أَزْرَق، وَهَذَا قَلَم أَخْضَر، وَهَذَا قَلَم أَسْوَد، وَهَذَا قَلَم أَبْيَض |
Хамид врач. Его супруга учительница. Ее зовут Амина. У Хамида четверо сыновей: Хамза, Талха, Ахмад и Ибрахим. Ахмад и Хамза студенты. Ахмад прилежный студент, а Хамза ленивый студент. | حَامِد طَبِيب. زَوْجَته مُدَرِّسَة. اسْمُهَا آمِنَة. حَامِد لَهُ أَرْبَعَة أَبْنَاء. هُمْ: حَمْزَة وَطَلْحَة وَأَحْمَد وَإِبْرَاهِيم. أَحْمَد وَحَمْزَة طَالِبَان. أَحْمَد طَالِب مُجْتَهِد وَحَمْزَة طَالِب كَسْلان |
Суфьян сказал: «У нас в стране много мечетей и школ, и мало отелей» | قَالَ سُفْيَان: فِي بَلَدِنَا مَسَاجِد وَمَدَارِس كَثِيرَة، وَفَنَادِق قَلِيلَة |
Новые слова:
سَمَكَةٌ рыба |
اَلْغَدَاءُ Обед |
||
اَلذَّهَبِيَّةُ золотая |
بَارِيسُ Париж |
||
لَنْدَنُ Лондон |
جِدَّةُ Джидда |
||
اَلضُّيُوفُ гости |
خَشَبِيَّةٌ деревянная |