В этом уроке мы разберем:
— слитные местоимения в сочетании с предлогами и именами;
— глагол настоящее-будущего времени.
1. Слитные местоимения в сочетании с предлогами родительного падежа и именами существительными
Внимательно посмотрите на примеры. Слова окрашенные в красный цвет являются либо предлогами либо именами существительными. Все они имеют в себе слитное местоимение в конце.
— местоимение 1-го лица единственного числа: ( ـِي ) «мой, мое».
— местоимение 3-го лица единственного числа мужского рода (ـهُ ) «его» и женского рода ( ـهَا ) «ее».
Местоимение мужского рода меняет форму (ـهُ ) на (ـهِ ) , если ей предшествует касра либо такие предлоги как (فِي / إلى / عَلَى), например: عَلَى مَكْتَبِهِ / فِيهِ / إلَيْهِ.
Это -мой дом. | |
هَـٰذَا بَيْتِي. | |
Мой дом (находится) перед мечетью. |
|
بَيْتِي أَمَامَ الْمَسْجِدِ. | |
Мой дом красивый. | |
بَيْتِي جَمِيلٌ. | |
В нем есть маленький сад. |
|
فِيهِ حَدِيقَةٌ صَغِيرَةٌ. | |
Это моя комната. | |
هَـٰذِهِ غُرْفَتِي. | |
В ней большое окно и красивый вентилятор. |
|
فِيهَا نَافِذَةٌ كَبِيرَةٌ وَمِرْوَحَةٌ جَمِيلَةٌ. | |
Это моя кровать, а это мой стул, а это мой стол. |
|
هَـٰذَا سَرِيرِي وَهَـٰذَا كُرْسِيِّي وَهَـٰذَا مَكْتَبِي. |
|
Мои часы, мой карандаш и моя книга на столе. |
|
سَاعَتِي وَقَلَمِي وَكِتَابِي عَلَى الْمَكْتَبِ. | |
А мой портфель под столом. | |
وَحَقِيبَتِي تَحْتَ الْمَكْتَبِ. | |
Это комната моего брата, а та комната моей сестры. |
|
هَـٰذِهِ غُرْفَةُ أَخِي وَتِلْكَ غُرْفَةُ أُخْتِي. |
|
Комната моего брата перед моей комнатой, а комната моей сестры перед кухней. |
|
غُرْفَةُ أَخِي أَمَامَ غُرْفَتِي وَغُرْفَةُ أُخْتي أَمَامَ الْمَطْبَخِ. |
|
У меня есть один брат. Его зовут Усама. И у меня есть сестра. Ее зовут Сана. |
|
لِي أَخٌ وَاحِدٌ اسْمُهُ أُسَامَةُ، وَلِي أُخْتٌ وَاحِدَةٌ اسْمُهَا سَنَاءُ. |
2. Глагол настоящее-будущего времени
В этом разделе мы рассмотрим некоторые части предложения, а также глагол настоящее-будущего времени (الْفِعْلُ الْمُضَارِعُ).
Ранее, мы говорили, что арабская речь состоит из трех видов слов.
— فِعْل (Глагол — действие, );
— فَاعِل (Субъект — человек или предмет, выполняющий действие) ;
— مَفْعُول (Объект — вещь, с которым связано действие).
Мы узнали, что глагол по временам, делится на три категорий:
— Глагол прошедшего времени اَلْفِعْلُ المَاضي
— Настоящее-будущего времени اَلْفِعْلُ المُضَارِع
— И форма глагола будущего времени اَلْفِعْلُ الْمُسْتَقْبَل
Давайте разберем глагол يحِبُّ «любить» настоящее-будущего времени. Признаком того, что глагол является в настоящее-будущем времени является огласовка дамма в конце. Наличие танвинного окончания у глаголов исключено. Данный глагол относится к «переходным» глаголам, которые требуют после себя ответа на вопрос «что?», «кого?», то есть дополнения, либо субъекта, в винительном падеже. В зависимости от состояния дополнения его окончанием служит фатха, либо танвин фатха. Например: يحِبُّ أَكْبَرُ الْكِتَابَةَ «Акбар любит писать». В данном предложении يحِبُّ — глагол, أَكْبَرُ — является субъектом, в именительном падеже с окончание дамма, الْكِتَابَةَ — объект, который принимает винительный падеж.
Однако если мы скажем نُحِبُّ دِينَنَا «мы любим нашу религию», то субъектом служит скрытное местоимение «мы» в самой форме глагола выраженного суффиксом نُـ . Объектом служит دِين , в винительном падеже, а نَا притяжательное местоимение 1-го лица множественного числа «наш». Слово دِينَنَا является формой изафета, о которой мы говорили ранее в 1-ой части.
Приведем несколько примеров, чтобы лучше понять правило:
Я люблю Аллаха. | أُحِبُّ اللهَ. | ||
Халид любит арабский язык. | يُحِبُّ خَالِدٌ اللُّغَةَ الْعَرَبِيَّةَ. | ||
Фатима любит читать. | تُحِبُّ فَاطِمَةُ الْقِرَاءَةَ. | ||
Мы любим нашу религию. | نُحِبُّ دِينَنَا. | ||
Ты любишь своего друга. | تُحِبُّ زَمِيلَكَ. | ||
Вон тот — мой отец, я люблю его. | ذَلِكَ أَبِي أَنَا أُحِبُّهُ. | ||
Вон та — моя мама, я люблю ее. | تِلْكَ أُمِي أَنَا أُحِبُّهَا. |
Упражнения
1. Ответь на вопросы письменно, используя аудио звучание в качестве подсказки:
أَبَيْتُكَ جَمِيلٌ؟… Твой дом красивый? |
أَيْنَ بَيْتُكَ؟… Где твой дом? |
||
مَاذَا فِي غُرْفَتِكَ؟… Что есть в твоей комнате? |
مَاذَا فِي بَيْتِكَ؟… Что есть в твоем доме? |
||
وَأَيْنَ حَقِيبَتُكَ؟… И где твой портфель? |
أَيْنَ سَاعَتُكَ وَقَلَمُكَ؟… Где твои часы и твой карандаш? |
||
أَيْنَ غُرْفَةُ أَخِيكَ؟… Где комната твоего брата? |
أَنَافِذَةُ غُرْفَتِكَ مُغْلَقَةٌ؟… Окно твоей комнаты закрыто? |
||
مَا اسْمُ أَخِيكَ؟… Как зовут твоего брата? |
وَأَيْنَ غُرْفَةُ أُخْتِكَ؟… Где комната твоей сестры? |
2. Вставьте вместо точек «дополнения», в винительном падеже:
يُحِبُّ حَامِدٌ ….. (الْبَيْضَةُ) Хамид любит яйцо |
|
تُحِبُّ فَاطِمَةُ ….. (الْقِرَاءَةُ) Фатима любит читать |
|
|
أَنا أُحِبُّ ….. (الْفَاكِهَة) Я люблю фрукты |
|
أُحِبُّ ……..كَ (قَلَمٌ) Мне нравится твой карандаш |
|
نُحِبُّ …….نَا (بَيْتٌ) мы любим наш дом |
3. Выберите правильный ответ использовав аудио:
Прослушайте аудио: |
Прослушайте аудио: |
Прослушайте аудио: |
Прослушайте аудио: |
Новые слова
в нем | فِيْهِ | в ней | فِيْهَا | ||
я люблю | أُحِبُّ | мы любим | نُحِبُّ | ||
он любит | يُحِبُّ | ты любишь | تُحِبُّ | ||
глагол настоящее- будущего времени |
الْفِعْلُ الْمُضَارِعُ | чтение | الْقِرَاءَةُ |