Skip to content




Халиф и храбрая женщина

Од­наж­ды  Му­а­вия си­дел со сво­и­ми при­бли­жен­ны­ми – Са­и­дом, Ут­бой, аль-Ва­ли­дом и дру­ги­ми и вел бе­се­ду. И вот, ког­да речь за­шла о зна­ме­ни­той до­че­ри Ади ибн Кай­са по име­ни аз-Зар­ка аль-Хам­да­нийя, ко­то­рая со­про­вож­да­ла сво­их соп­ле­мен­ни­ков во вре­мя бит­вы при Сиф­фи­не, Му­а­вия спро­сил:

- Кто из вас пом­нит, что она тог­да го­во­ри­ла?

- Я хо­ро­шо пом­ню ее сло­ва, по­ве­ли­тель пра­во­вер­ных, – ото­звал­ся один из при­бли­жен­ных.

- Тог­да по­со­ве­туй­те, что с ней сде­лать.

- Убей ее, – пред­ло­жил Са­ид.

- Ты да­ешь мне пло­хой со­вет! – вос­клик­нул Му­а­вия. – По­до­ба­ет ли, что­бы о та­ком че­ло­ве­ке, как я, го­во­ри­ли, что он убил жен­щи­ну пос­ле то­го, как одо­лел ее соп­ле­мен­ни­ков?

И Му­а­вия по­ве­лел на­пи­сать сво­е­му на­мест­ни­ку в Ку­фе, где на­хо­ди­лась аз-Зар­ка, что­бы он  при­слал ее в со­про­вож­де­нии сви­ты из на­деж­ных лю­дей на­мест­ни­ка и всад­ни­ков из ее пле­ме­ни. А еще ха­лиф при­ка­зал, что­бы на­мест­ник сна­ря­дил ка­ра­ван до­стой­ным об­ра­зом, по­са­дил дочь Ади в са­мое удоб­ное сед­ло, укрыв па­лан­кин до­ро­ги­ми тка­ня­ми, и не жа­лел бы в пу­ти рас­хо­дов. На­мест­ник от­пра­вил к аз-Зар­ке сво­е­го гон­ца, тот про­чел ей по­сла­ние, и она ска­за­ла:

- Если бы Му­а­вия предо­ста­вил бы вы­бор, я бы пред­поч­ла бы к не­му не ехать, но если это не­из­беж­но, то луч­ше по­ви­но­вать­ся.

Тог­да на­мест­ник сна­ря­дил ее наи­луч­шим об­ра­зом, как при­ка­зал Му­а­вия, и она от­пра­ви­лась в Да­маск. Ког­да жен­щи­на во­шла к ха­ли­фу, он ми­лос­ти­во при­вет­ст­во­вал ее:

- Добро по­жа­ло­вать, луч­шая из всех, кто яв­лял­ся к нам. Как ты жи­вешь?

- Хо­ро­шо, по­ве­ли­тель пра­во­вер­ных, – от­ве­ти­ла аз-Зар­ка, – пусть Ал­лах сде­ла­ет веч­ным твое бла­го­денст­вие.

- Как про­шло пу­те­шест­вие?

- Я чувст­во­ва­ла се­бя как не­ве­с­та, ко­то­рую ле­ле­ют мам­ка, или как ди­тя, ко­то­рое ука­чи­ва­ют в ко­лы­бе­ли.

- Та­ко­во бы­ло  на­ше по­ве­ле­ние. Зна­ешь ли ты, по­че­му я по­слал за то­бой?

- Че­го не знаю, то мне не ве­до­мо.

- Ведь это ты вы­еха­ла во вре­мя сра­же­ния на крас­ном верб­лю­де, по­буж­дая сво­их соп­ле­мен­ни­ков к бою и раз­жи­гая огонь вой­ны? Что за­ста­ви­ло сде­лать те­бя это?

- По­ве­ли­тель пра­во­вер­ных, как го­во­рит­ся, го­ло­ва, от­се­че­на, хвост от­руб­лен. Кто по­раз­мыс­лит – пой­мет, что ушло, не вер­нет­ся. Сна­ча­ла слу­ча­ет­ся од­но, а по­том дру­гое.

- Ты пом­нишь, о чем ты тог­да взы­ва­ла?

- Нет, кля­нусь Ал­ла­хом, не пом­ню!

- За­то я за­пом­нил, о дочь доcтойного от­ца, как ты го­во­ри­ла: «О лю­ди, опом­ни­тесь и не вы­сту­пай­те про­тив Али, не будь­те смуть­я­на­ми, не об­ла­чай­тесь в по­кров не­спра­вед­ли­вос­ти! Сму­та сле­па и глу­ха, не под­да­вай­тесь не­бла­го­дар­нос­ти и не по­зво­ляй­те ее во­жа­ку Му­а­вии увлечь вас! Све­тиль­ник мерк­нет пе­ред солн­цем, звез­ды – пе­ред лу­ною, а же­ле­зо мож­но ру­бить лишь же­ле­зом! Вот ис­ти­на, ко­то­рую мы про­воз­гла­ша­ем, сле­дуй­те ей! То­го же, кто пой­дет про­тив нее, она все рав­но оты­щет и по­бе­дит. О, спо­движ­ни­ки про­ро­ка, тер­пе­ни­ем пре­одо­ле­вай­те труд­нос­ти и бе­ды! Как жен­щи­ны кра­сят ру­ки хной, так муж­чи­ны пусть окра­сят их кровью. Се­год­няш­ний день предоп­ре­де­ля­ет зав­траш­ний, ва­ше бу­ду­щее за­ви­сит от ва­шей стой­кос­ти!» Так ты го­во­ри­ла Зар­ка, и кля­нусь Ал­ла­хом, ты в от­ве­те за ту кровь, ко­то­рую про­лил Али!

- Да хра­нит те­бя Ал­лах от бо­лез­ней и не­счас­тий! Всем из­вест­ны твое ми­ло­сер­дие и кро­тость. Че­ло­век, по­доб­ный те­бе, да­ру­ет со­бе­сед­ни­ку лишь бла­го и ра­дость.

- Не­уже­ли мои сло­ва мо­гут при­нес­ти те­бе ра­дость?

- О да, если ты под­твер­дишь ска­зан­ное мной о те­бе.

- Кля­нусь Ал­ла­хом, – рас­сме­ял­ся Му­а­вия, – твоя вер­ность Али пос­ле его смер­ти еще бо­лее уди­ви­тель­на, чем лю­бовь к не­му, ког­да он был жив! Ска­жи мне, не нуж­да­ешь­ся ли ты в чем-ни­будь?

- По­ве­ли­тель пра­во­вер­ных, я по­кля­лась ни­че­го не про­сить ни у ами­ра, ни у ха­ли­фа, ни у ко­го-ли­бо ино­го, но че­ло­век, по­доб­ный те­бе, ода­ря­ет преж­де, чем его по­про­сишь, и про­яв­ля­ет щед­рость, не уни­жая про­си­те­ля.

- Во­ис­ти­ну так! – вос­клик­нул Му­а­вия и при­ка­зал ода­рить дочь Ади и тех, кто со­про­вож­дал ее, день­га­ми и до­ро­гим плать­ем.

Прочтите еще:

Posted in Литература Востока.

Tagged with , .







0 Responses

Stay in touch with the conversation, subscribe to the RSS feed for comments on this post.

Обнаружили ошибку в тексте выделите ее и нажмите клавиши Ctrl + Enter

Ознакомиться с правилами комментирования >>>




Some HTML is OK

or, reply to this post via trackback.

This blog is kept spam free by WP-SpamFree.