Ленивый мальчик — الْوَلَــــدُ الْكَسُــــولُ

Следующий арабский рассказ является сокращенным и упрощенным. Он взят из серии длинных рассказов, написанных Мухаммедом аль-Абраши. Оригинальный текст написан на более сложном арабском языке.

Уровень: Продолжающий

Сын Хасана был ленивым мальчиком, он очень любил играть и ненавидел работу. Мама мальчика скрывала от мужа положение своего ленивого сына. كَانَ ابِنُ حَسَنٍ وَلَدًا كَسُولًا يُحِبُّ اللَّعِبَ كَثِيرًا وَيَكْرَهُ الْعَمَلَ، وَكَانَتْ أُمُّ الْوَلَدِ تُخْفِي عَنْ زَوْجِهَا حَالَ اِبْنِهَا الْكَسُولِ.
Хасан узнал, что его сын тратит время на игры и развлечения. И тогда Хасан решил воспитать своего сына. Он отправил его к плотнику что бы сын начал там работать. Хасан договорился с плотником, что бы тот давал его сыну по одному пиастру в день. عَرَفَ حَسَنٌ أَنَّ اِبْنَهُ يُضَيِّعُ وَقْتَهُ فِي الْلَّعِبِ واللَّهْوِ. قَرَّرَ حَسَنٌ أَنْ يُعَلِّمَ اِبْنَهُ وَيُؤَدِّبَهُ؛ فَــأَرْسَلَهُ إِلَى الْنَّجَّارِ لِكَي يَعْمَلَ. اتْفَقَ حَسَنٌ مَعَ النَّجَارِ أَنْ يُعْطِيَ اِبْنَهُ قِرْشَاً وَاحِدًا كُلَّ يَوْمٍ.
Мальчик не пошел на работу. Он продолжал (оставался) играть весь день. Солнце зашло, и мальчик вернулся домой. Мальчик сказал матери, что он не ходил на работу. Мать испугалась и дала ему пиастр, чтобы он отдал его отцу. Мальчик передал пиастр своему отцу, но отец выбросил его в окно. لَمْ يَذْهَبِ الْوَلَدُ إِلَى الْعَمَلِ. بَقِيَ الوَلَدُ يَلْعَبُ طَوَالَ الْيَوْمِ. غَابَتِ الْشَّمْسُ فَعَادَ الوَلَدُ إِلَى الْبَيْتِ. أَخْبَرَ الوَلَدُ أُمَّهُ أَنَّهُ لَمْ يَذْهَبْ إِلَى العَمَلِ. خَافَتِ الأُمُّ وَأَعْطَتْ وَلَدَهَا قِرْشًا كَي يُسَلِّمَهُ إِلَى أَبِيهِ. سَلَّمَ الْوَلَدُ الْقِرْشَ إِلَى أَبِيْهِ فَـرَمَى الأَبُ الْقِرْشَ مِنَ الْنَّافِذَةِ.
Мальчик продолжал играть каждый день, а мать продолжала давать ему пиастр каждый день. Каждый раз когда мальчик передавал пиастр отцу, отец выбрасывал его в окно. Так продолжалась до тех пор, пока у матери не кончились деньги, она попросила сына пойти к плотнику и поработать в его мастерской, чтобы заработать пиастр. بَقِيَ الوَلَدُ يَذْهَبُ إِلَى الْلَّعِبِ كُلَّ يَوْمٍ، وَظَلَّتِ الأُمُّ تُعْطِيهِ الْقِرْشَ كُلَّ يَوْمٍ. وَحِيْنَمَا كَانَ الوَلَدُ يُسَلِّمُ القَرِشَ إِلَى أَبِيهِ، كَانَ الأَبُ يَرْمِيهِ مِنَ الْنَّافِذةِ. اِسْتَمَرَّ الحَالُ حَتَّى نَفِذَتْ نُقُودُ الأُمِّ، فَــطَلَبَتْ مِنْ اِبْنِهَا أَنْ يَذْهَبَ إِلَى دُكَّانِ الْنَّجَّارِ وَيَعْمَلَ عِنْدَهُ لِيَأْخُذَ الْقِرْشَ.
Мальчик пошел в столярную мастерскую и работал там целый день, в награду за вою работу мальчик получил пиастры. Мальчик отдал пиастры отцу. Когда отец хотел бросить деньги в окно, мальчик закричал: «Не бросай их папа! Я усердно работал, чтобы их заработать. ذَهَبَ الْوَلَدُ إِلَى دُكَّانِ الْنَّجَّارِ وَعَمِلَ طَوَالَ الْيَوْمِ وَأَخَذَ الْقِرشَ جَزَاءَ عَمَلِهِ. سَلَّمَ الْوَلَدُ الْقِرْشَ إِلَى أَبِيهِ. عِنْدَمَا أَرَادَ الأَبُ أنْ يَرْمِيَ القِرْشَ، صَاحَ الاِبْنُ وَقَالَ: لا تَرْمِهِ يا أَبِي؛ لَقَدْ أَخَذْتُ الْقِرْشَ بِتَعَبِي!
Отец улыбнулся. Он знал что его сын заработал деньги благодаря своей тяжелой работе. Сын вырос и стал усердным в своей работе, он многого добился. اِبْتَسَمَ الأَبُ وَعَرَفَ أَنَّ ابْنَهُ كَسِبَ الْقِرْشَ بِاجْتِهَادِهِ. كَبُرَ الابِنُ واجْتَهَدَ فِي عَمَلِهِ وَنَجَحَ نَجَاحًا كَبِيْرًا.

 



Оставить ответ