9 Урок: Род, предложения и падежи

В этом уроке мы разберем:
— Понятие о женском роде
— Виды предложений
— Падежи

1. Женский род

В арабском языке существует два грамматических рода: мужской (الْمُذَكَّرُ) и женский (الْمُؤَنَّثُ).
Основным признаком женского рода имени является его окончание (атун). На письме данное окончание выражается знаком (ةُ), который называется та марбута «связанная буква та».
В глаголах же женский род выражается окончанием та мамдуда (ت) «вытянутая та».

Считается, что имена не имеющие признака женского рода относятся к мужскому роду. Однако стоит заметить, что данный принцип может быть нарушен в ряде случаев, когда женский род определяется не по форме, а по значению. Например существительное (خَليفَةٌ) «халиф» имея окончание та марбута является именем мужского рода, тогда как (أُمٌّ) «мать» не имея окончания та марбута является именем женского рода.

О та марбута вы можете посмотреть урок здесь.

Существует также и другие признаки женского рода:
алиф максура «укороченный алиф». Знак в виде буквы (ىٰ), без точек (не путайте с буквой йа (ي)).
— алиф мамдуда 
«удлиненный алиф». Сочетание букв (اء).

Название Символ Пример
та марбута ة
خَالِدَةُ
алиф максура ىٰ
أَقْصى
алиф мамдуда اء
أَسْمَاءُ

 

В таблице приведены примеры имен существительных в женском роде.

Название Знак Жен. род Муж. род
(تُاءٌ مَرْبُوطَةٌ) ة طَالِبَـةٌ طَالِبٌ
«связанная та» Студентка Студент
(أَلِفٌ مَقْصُورَةٌ) ىٰ يُسْرَىٰ أَيْسَرُ
«укороченный алиф» Левая Левый
(أَلِفٌ مَمْدُودَةٌ) اء حَسْنَاءُ حَسَنٌ
«удлиненный алиф» Хорошая Хороший

 

В следующей таблице приведены фразы с использованием имен в женском роде, а также личные местоимения, которых мы прошли в 8 УРОКЕ: ЧАСТИ РЕЧИ.

   Я врач أَنَا طَبِيبٌ.
 
    Я студентка أَنَا طَالِبَةٌ.
 
    Ты учитель أَنْتَ مُدَرِّسٌ.
 
    Ты врач (ж.р.) أَنْتِ طَبِيْبَةٌ.
 
    Он инженер هُوَ مُهَنْدِسٌ.
 
    Она медсестра هِيَ مُمَرِّضَةٌ.
 
    Амина в кухне آمِنَةُ فِي الْمَطْبَخِ.
 
    Откуда ты? مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟
 
    Я из Китая أَنَا مِنَ الصِّيْنِ.
 

2. Виды предложений

В арабском языке предложения бывают именными и глагольными.
Именными называются они потому, что начинаются с имени существительного.
А глагольными называются потому, что начинаются с глагола.
Вот названия предложений по арабский и их примеры:

الْجُمْلَةُ الاسْمِيَّةُ
الْجُمْلَةُ الْفِعْلِيَّةُ
Именное предложение Глагольное предложение
أَحْمَدُ ذَهَبَ إِلَىٰ الْجَامِعَةِ.
ذَهَبَ أَحْمَدُ إِلَىٰ الْجَامِعَةِ.
Ахмад ушел в университет Ушел Ахмад в университет
 
الْمُدَرِّسُ خَرَجَ مِنْ فَصْلٍ.  
خَرَجَ الْمُدَرِّسُ مِنْ فَصْلٍ.
   Учитель вышел из класса Вышел учитель из класса

 

В таблице выше мы просмотрели примеры именных и глагольных предложений.
1) Именные предложения начинаются с имени существительного либо личного местоимения и делятся на две части. Первая часть  является «подлежащим», а вторая часть «сказуемым».

Первая часть именного предложения, как мы уже сказали, должная состоять из имени существительного либо местоимения, однако вторая часть не всегда состоит из имени, сказуемым может быть выражение, подобное предложению, либо целое глагольное предложение.

Изначально, все части речи находятся в именительном падеже, согласуются в числах, лицах и родах, но не в состоянии. То есть, если в именном предложении сказуемое должно быть в неопределенном состоянии. Если же оно переходит в определенное состояние, то уже становится дополнением к имени существительному и согласуется с ним полностью.

Если сказать коротко, то подлежащее это предмет, одушевленный или нет не важно, а сказуемое его описывает, т.е. разъясняет положение о предмете.

Просмотрите таблицу снизу. В нем красным цветом выделено подлежащее (выраженное существительным и местоимением), а остальная часть предложения является сказуемым.

Ахмад — студент.  
أَحْمَدُ طَالِبٌ.
Он — хороший студент.   
هُوَ طَالِبٌ جَيِّدٌ.
Мухаммад вышел из университета.   
مَحَمَّدٌ خَرَجَ مِنَ الْجَامِعَةِ.
Халид вышел из класса.   
خَالِدٌ خَرَجَ مِنَ الفَصْلِ.

 

В таблице внизу приведены приведены примеры того, какими формами может выражаться сказуемое в именном предложении.

Имя
существительное
Мухаммад — студент. مُحَمَّدٌ طَالِبٌ.
   
Именное
предложение
Ахмад, отец его смышленый أحْمَدُ وَالِدُهُ ذَكِيٌّ.
   
Глагольное
предложение
Халид ушел в больницу. خَالِدٌ ذَهَبَ إلَى الْمُسْتَشْفَى.
   
Выражение,
подобное предложению
Фатима в кухне. فَاطِمَةُ فِي الْمَطْبَخِ.
   

 

2) Глагольные предложения — это те предложения которые начинаются не посредственно с глагола. В отличии от именного предложения в таких предложениях подлежащее идет после глагола. Если глагол это действие, то подлежащее будет в качестве «действователя».

В некоторых случаях глаголу может предшествовать подлежащее , однако в таких случаях арабские грамматисты относят такие предложения к именным.

Если после глагола подлежащее имя существительное в единственном числе одушевленного предмета, то в зависимости от их родов происходит согласование. Например: (جَاءَ خَالِد) «пришел Халид», (جَائَتْ فَاطِمَةُ) «пришла Фатима».

Если после глагола подлежащее имя существительное во множественном числе одушевленного предмета то глагол  согласуется в роде но не в числе. Например: (جَاءَ الأَصْدِقَاء) «пришли друзья», (جَائِتْ الصَّدِيقَات) «пришли подруги».

Просмотрите примеры простых глагольных предложений. Красным помечены глаголы, синим подлежащие.

Глагольное предложение
جُمْلَةٌ فِعْلِيَّةٌ
Ушел Ахмад в университет
ذَهَبَ أَحْمَدُ إِلَىٰ الْجَامِعَةِ.
Вышел учитель из класса
خَرَجَ الْمُدَرِّسُ مِنْ فَصْلٍ.

 

Следует заметить, что многие глаголы требуют после себя прямого дополнения.
Таким образом, классическое глагольное предложение состоит из трех частей:
Действие [فِعْلٌ] (глагол) , субъект действия [فَاعِلٌ(подлежащее)  и объект действия [مَفْعُولٌ(прямое дополнение).

Что касается изменения этих частей предложения по флексии, то глагол неизменен в окончании, подлежащее стоит в именительном падеже (окончание у при артикле аль и ун без артикля), а прямое дополнение стоит в винительном падеже (окончание а при артикле и ан без артикля). О падежах мы поговорим далее.

Просмотрите примеры того, в каких типах может выражаться дополнение.

Тип Перевод Пример
Прямое дополнение Съел Ахмад яблоко أَكَلَ أَحْمَدُ تُفَّاحًا.
 
Предлог
и существительное
Вышел Ясир из школы خَرَجَ يَاسِرٌ مِنَ الْمَدْرَسَةِ.
 
Предлог
и существительное
Ушел человек домой ذَهَبَ الْرَّجُلُ إِلَىٰ الْبَيْتِ.
 

 

Как вы увидели из предыдущей таблицы дополнением помимо прямого выражения может быть и выражение (предлог-имя существительное). Но уже в током случае дополнение не выражается в винительном падеже как в случае с прямым дополнением.

3. Падежи

Имя существительное в арабской грамматике изменяется по трем падежам: именительный, родительный и винительный. В зависимости от места в предложении, состоянии и факторов на них влияющие имена имеют различные окончания.

Например, имя существительное с которого начинается именное предложение стоит в именительном падеже, а именительный падеж выражается огласовкой дамма в окончании если имя в определенном состоянии и танвин дамма если имя в неопределенном состоянии. Также, если имени предшествует предлог, то в качестве фактора он меняет окончание имени на кясру либо танвин кясру, что означает что имя в родительном падеже. Или если в глагольном предложении для выражения полного смысла используется дополнение, то оно ставится в винительный падеж, с окончанием фатха либо танвин фатха. Со всеми этим грамматическими понятиям мы уже столкнулись в этом и прошлом уроках. Более сложные грамматические правила  мы рассмотрим в следующих уроках.

В таблице внизу показано то, какое окончание имеет имя существительное в арабском языке.

Падеж Окончание Имя
Именительный  ٌ —  ُ  بَيْتٌ — اَلْبَيْتُ
Родительный  ٍ —  ِ فِي بَيْتٍ  — فِي الْبَيْتِ
Винительный  اً  بَيْتًا — اَلْبَيْتَ

Упражнения

№1. Перепишите таблицу в тетрадь. Из правого столбика проведите стрелку к слову в левом столбике, которое вы услышали в аудио звучании.
Цель этого упражнения привить понимание арабской речи ученику.

قَدِيمٌ  
 الطَّالبُ
 مَكْسُورٌ  
 الطَّالِبَةُ
 مَفْتُوحَةٌ  
 الْمُدَرِّسَةُ
مَغْلَقٌ  
هذا طَبِيْبٌ
 جَدِيدَةٌ  
 آمِنَةُ
 صَغِيرَةٌ  
 كُرْسِيٌّ
 طَوِيلٌ  
 نَافِذَةٌ
 طَوِيلَةٌ  
 الْبَابُ
 مَرِيضٌ  
 الْحَقِيبَةُ
 وَاقِفَةٌ  
 الْقَلَمُ

 

№2. Выберите из предложенных слов правильное и впишите их вместо точек.

مُجْتَهِدٌ | بَيْتُ اللهِ | مَرِيضٌ | مِنَ الصِّينِ | خَرَجَ مِنَ الْفَصْلِ | فِي البَيْتِ | بِنْتٌ طَيِّبَةٌ | ذَهَبَ إِلَى الْمُسْتَشْفَى | مَفْتُوحٌ | كِتَابٌ مُقَدَّسٌ

Студент — болен  
الْطَالِبُ ….
Коран — священная книга   
 الْقُرْآنُ ….
Больной пошел в больницу   
الْمَرِيْضُ ….
Амина — хорошая девочка   
آمِنَةُ ….
Он из Китая   
هُوَ ….
Мама дома   
الأُمُّ ….
Дверь открытая   
الْبَابُ ….
Инженер усердный   
الْمُهَنْدِسُ ….
Каъба — дом Аллаха   
الْكَعْبَةُ ….
Халид вышел из класса   
خَالِدٌ ….

 

№3. Прослушав аудио напишите недостающие слова вместо точек. Определите вид предложения.

 
 ….. الْمُدَرِّسُ مِنَ الْفَصْلِ  
ذَهَبَ ….. الْمُدِيْرِ
 
 ….. ذَهَبَ إِلَى الْفَصْلِ  
الْكِتَابُ ….. الْمَكْتَبِ

 

№4. Подставьте вместо точек подходящие местоимения.

 ….. مُدَرِّسَةٌ
الْكِتَابُ ….. الْحَقِيبَةِ
….. جَالِسَةٌ
….. مِنَ الْيَابَان

Новые слова

Перепишите в словарь слова и заучите.

 университет الْجَامِعَةُ  школа الْمَدْرَسَةُ
 
 
  Япония الْيَابَانُ  Китай الصِّيْنُ
 
 
  Индия الْهِنْدُ  директор الْمُدِيْرُ
 
 
  сад الْبُسْتَانُ  поле, пашня الْحَقْلُ
 
 
  скалы الصَّخْرُ   лев الأَسَدُ
 
 
  класс الْفَصْلُ  комната الْغُرْفَةُ
 
 
  туалет الْمِرْحَاضُ   ванная الْحَمَّامُ
 
 
  часы السَّاعَةُ кухня الْمَطْبَخُ
 
 
  ушел ذَهَبَ вышел خَرَجَ
 
 
  на عَلَىٰ в فِي
 
 
  из, от مِنْ  к, в إِلَىٰ
 
 
  ли.. أَ где أَيْنَ
 
 
  я أَنَا что مَاذَا
 
 
  ты (ж.р.) أَنْتِ она أَنْتَ
 
 
  она هِيَ  он هُوَ
 
 
  глагольное
предложение
جُمْلَةٌ فِعْلِيَّةٌ  именное
предложение
جُمْلَةٌ اسْمِيَّةٌ
 
 
  кровать السَّرِيرُ   предлог
родительного
падежа
حَرْفُ الْجَرِّ
 
 
  врач طَبِيبٌ   врач (ж.р.) طَبِيبَةٌ
 
 
  инженер (ж.р.) مُهَنْدِسَةٌ   инженер مُهَنْدِسٌ
 
 
  медсестра مُمَرِّضَةٌ   мать أُمٌّ
 
 
  больница الْمُسْتَشْفَىٰ   хороший جَيِّدٌ
 
 
  усердный مُجْتَهِدٌ   смышленый ذَكِيٌّ
 
 
  яблоко تُفَّاحٌ   священная
книга
كِتَابٌ مُقَدَّسٌ
 
 
  пить شَرِبَ  есть أَكَلَ
  
  

 


5 комментариев

  1. Ольга on

    В четвертом и пятом упражнениях перевод не соответствует словам

  2. Абубакр on

    В последней таблице «новых слов» два раза «именное предложение»

  3. Хорошо показаны предлоги со стрелками — удобно для понимания.

Оставить ответ